Thursday, September 23, 2010

How To Make Homemade Lemonade Without Sugar

HOW TO SUPPORT THE INITIATIVE??

We understand that sending reports to the FAI has so far been very substantial, beyond all expectations. This shows that people are taking serious problems of urban and environmental consciousness, as seen also by the comments received (CLICK HERE TO READ) .

How To Make Homemade Lemonade Without Sugar

HOW TO SUPPORT THE INITIATIVE??

We understand that sending reports to the FAI has so far been very substantial, beyond all expectations. This shows that people are taking serious problems of urban and environmental consciousness, as seen also by the comments received (CLICK HERE TO READ) .

Tuesday, September 21, 2010

Costume Junior Reno 911

The lottery also on the No Altanon web!

Altanon goes against the lottery is booming and land on the web! The Committee Altanon No, in fact, decided to reserve a block of tickets to the people of network. All who wish to contribute to the initiative, but who are unable to travel to the participating stores to buy tickets (Agora Library, Library Pilotto, Bandalarga, Bottega del Quadro, Vivaio il Ruscello, Dalla Rosa Cicli, Bio-Brothers, Bottega del Commercio Equo e Solidale, Albero degli Alberi) ora possono acquistare i biglietti on-line. Basterà segnalare quanti e quali biglietti acquistare, effettuare il pagamento mediante versamento postepay e attendere l’arrivo dei biglietti richiesti via posta ordinaria.

Di seguito, vengono riportate le istruzioni dettagliate per l’operazione:
- segnalare al comitato (come messaggio di Facebook o via email) quanti e quali biglietti si desidera acquistare (nel caso i biglietti richiesti siano già stati prenotati verrete immediatamente ricontattati). I biglietti disponibili vanno dal numero 1851 the number 1900 (inclusive) .
- received confirmation from the group, make the payment by charging postepay (paper number 4023 6005 7478 3330, addressed to Lucio D'Alberto, member of the Committee);
- then report to the Committee to address the future of payment postage and handling of tickets,
- a controlled payment, we will send post of tickets required.

The cost for a lottery ticket is € 1.00. For convenience, we ask you to buy tickets in blocks of five. The cost for the payment of commission by postepay charge is € 1.00. Without additional costs, the Committee will ship directly to your home tickets purchased.

So:
- for 5 tickets, make a payment of € 5.00 + € 1.00
commission - to have 10 tickets, make a deposit of € 10.00 + € 1, 00
committee - to get 15 tickets, make a deposit of € 15.00 + € 1.00
committee - and so on ...

In summary, most tickets are purchased as is "reduced" the proportion of expenditure commission and postage, plus help fund the appeal. Recall that for grabs is a beautiful trip for two to the National Park of Cinque Terre, a city bike, good books, good shopping, good dinners, and other prizes!

On behalf of the No Altanon
Richard Sartor

Costume Junior Reno 911

The lottery also on the No Altanon web!

Altanon goes against the lottery is booming and land on the web! The Committee Altanon No, in fact, decided to reserve a block of tickets to the people of network. All who wish to contribute to the initiative, but who are unable to travel to the participating stores to buy tickets (Agora Library, Library Pilotto, Bandalarga, Bottega del Quadro, Vivaio il Ruscello, Dalla Rosa Cicli, Bio-Brothers, Bottega del Commercio Equo e Solidale, Albero degli Alberi) ora possono acquistare i biglietti on-line. Basterà segnalare quanti e quali biglietti acquistare, effettuare il pagamento mediante versamento postepay e attendere l’arrivo dei biglietti richiesti via posta ordinaria.

Di seguito, vengono riportate le istruzioni dettagliate per l’operazione:
- segnalare al comitato (come messaggio di Facebook o via email) quanti e quali biglietti si desidera acquistare (nel caso i biglietti richiesti siano già stati prenotati verrete immediatamente ricontattati). I biglietti disponibili vanno dal numero 1851 the number 1900 (inclusive) .
- received confirmation from the group, make the payment by charging postepay (paper number 4023 6005 7478 3330, addressed to Lucio D'Alberto, member of the Committee);
- then report to the Committee to address the future of payment postage and handling of tickets,
- a controlled payment, we will send post of tickets required.

The cost for a lottery ticket is € 1.00. For convenience, we ask you to buy tickets in blocks of five. The cost for the payment of commission by postepay charge is € 1.00. Without additional costs, the Committee will ship directly to your home tickets purchased.

So:
- for 5 tickets, make a payment of € 5.00 + € 1.00
commission - to have 10 tickets, make a deposit of € 10.00 + € 1, 00
committee - to get 15 tickets, make a deposit of € 15.00 + € 1.00
committee - and so on ...

In summary, most tickets are purchased as is "reduced" the proportion of expenditure commission and postage, plus help fund the appeal. Recall that for grabs is a beautiful trip for two to the National Park of Cinque Terre, a city bike, good books, good shopping, good dinners, and other prizes!

On behalf of the No Altanon
Richard Sartor

Tuesday, September 14, 2010

Betsey Johnson Melbourne

"On waste, now the commissioner to respond to our questions"

two weeks after accusations by Vedelago see that the commissioner chose not to respond Rest. The story that binds to the recycling center Feltre there are many (too many) questions, but unfortunately no answer . The commissioner has entrenched behind the mayor's lapidary comment Vaccari and judicious ("We do not accept lessons from Vedelago). Rest, however, should clarify la situazione di fronte ai suoi cittadini. Spieghi ai feltrini perché non ha continuato la strada intrapresa insieme al centro di Vedelago , che avrebbe portato ad una gestione virtuosa dei rifiuti. Illustri perché il comune ha interrotto bruscamente la proposta di Vedelago , sprecando così tempo, energie e soldi pubblici. Risponda al perché ha preferito mandare il rifiuto secco in discarica o all’inceneritore anziché riciclarlo e produrre materiali inerti per l’edilizia.

Quando parla della gestione dei rifiuti, l’assessore deve tener conto anche della salute pubblica (e non solo della città, ma in generale!). Discariche e inceneritori (verso May he rest in which that had particular interest) cause irreversible damage to environment and health of a community. Think of the waste and incinerator emissions (greenhouse gases, dusts, dioxins, macro and micro pollutants). Today this can be avoided. But we must aim for a collection drive that seeks the maximum reuse and recycling of waste. A plan based on diversified real waste and mechanical biological treatment would avoid the use of landfills and incinerators, with huge benefits (including economic) for municipalities and citizens. Why do not we move in this direction? S Alderman has no skeletons Rest nell’armadio, allora risponda al MoVimento Cinque Stelle, che invano (dopo due mesi) per la terza volta gli ha chiesto un incontro. Certi che da buon amministratore Riposi voglia chiarire questa situazione, lo invitiamo ad intervenire ad un eventuale dibattito pubblico sul tema dei rifiuti, insieme alla responsabile del centro di Vedelago. In questo modo i cittadini potranno sentire entrambe le “campane” di questa complicata vicenda e trarre le loro conclusioni.

Riccardo Sartor
Paolo Pellicciari
Andrea Fontanive

MoVimento Cinque Stelle
FELTRE

Betsey Johnson Melbourne

"On waste, now the commissioner to respond to our questions"

two weeks after accusations by Vedelago see that the commissioner chose not to respond Rest. The story that binds to the recycling center Feltre there are many (too many) questions, but unfortunately no answer . The commissioner has entrenched behind the mayor's lapidary comment Vaccari and judicious ("We do not accept lessons from Vedelago). Rest, however, should clarify la situazione di fronte ai suoi cittadini. Spieghi ai feltrini perché non ha continuato la strada intrapresa insieme al centro di Vedelago , che avrebbe portato ad una gestione virtuosa dei rifiuti. Illustri perché il comune ha interrotto bruscamente la proposta di Vedelago , sprecando così tempo, energie e soldi pubblici. Risponda al perché ha preferito mandare il rifiuto secco in discarica o all’inceneritore anziché riciclarlo e produrre materiali inerti per l’edilizia.

Quando parla della gestione dei rifiuti, l’assessore deve tener conto anche della salute pubblica (e non solo della città, ma in generale!). Discariche e inceneritori (verso May he rest in which that had particular interest) cause irreversible damage to environment and health of a community. Think of the waste and incinerator emissions (greenhouse gases, dusts, dioxins, macro and micro pollutants). Today this can be avoided. But we must aim for a collection drive that seeks the maximum reuse and recycling of waste. A plan based on diversified real waste and mechanical biological treatment would avoid the use of landfills and incinerators, with huge benefits (including economic) for municipalities and citizens. Why do not we move in this direction? S Alderman has no skeletons Rest nell’armadio, allora risponda al MoVimento Cinque Stelle, che invano (dopo due mesi) per la terza volta gli ha chiesto un incontro. Certi che da buon amministratore Riposi voglia chiarire questa situazione, lo invitiamo ad intervenire ad un eventuale dibattito pubblico sul tema dei rifiuti, insieme alla responsabile del centro di Vedelago. In questo modo i cittadini potranno sentire entrambe le “campane” di questa complicata vicenda e trarre le loro conclusioni.

Riccardo Sartor
Paolo Pellicciari
Andrea Fontanive

MoVimento Cinque Stelle
FELTRE

Sunday, September 12, 2010

Freemuvies En Espanol

waste, with "misleading". How much waste is actually recycled and how many end up in landfills?

Nella sua ultima conferenza stampa l’assessore alle politiche dei rifiuti Riposi ha sfoderato ai giornali un po’ di numeri per tranquillizzare i cittadini sul nuovo sistema di gestione dei rifiuti. Ha parlato di una “riduzione significativa”, del “dieci per cento di risparmio” e di una raccolta differenziata che “supera il 70 per cento”.

Tante parole, ma poco o nulla di concreto. Dopo quattro mesi dalla nuova gestione, ancora non si conosce la cifra che dovrà sborsare ogni singolo cittadino per il conferimento dei rifiuti. Il periodo di prova del nuovo sistema si allunga e l’applicazione della tariffa slitta di mese in mese. Quando will start charging? How much will fall to the citizens? But most importantly, how you can apply a tariff specifies in a compromised system to cover the bins that start even without the electronic key? How much and how the transfer of dry, not registered by the electronic chip will affect the price?

The commissioner spoke of record peaks of recycling, but what is really the quality of the differential? Just peeking in the various boxes often appear to be differentiated rejection of poor quality. The head of Vedelago, Carla Poli, our cameras had said that the differentiated quality of felt and a disgusting "because" all mixed. " "When I came here to give the plastic" had revealed the head of the center, "despite the great claims about the quality of the collection - which was then about 30% - the difference was 20-26%, a maximum permitted error of 8%. "So," he stressed, "removing the gap, Feltre would be even below the limits imposed by the European Community, with the risk of paying a hefty fine."

So that 70% of collection to the press the Councillor Rest propionate is a misleading figure, since the actual quality the data may be very different. The only parameter which can indicate the effective functioning of the collection is the actual recycling rate (the town of Ponte nelle Alpi, for example, has a recycling rate of 90%). What is the percentage in that 70% of actual recycling? What are the percentages of paper, glass and "plastic" (or better packaging) actually recycled?

Assessor Rest, then, would not dream of saying to the press and citizens to Feltre is a town "riciclone. Rather than saying it is a common raccoglione.

Five Stars MoVement
FELTRE

Freemuvies En Espanol

waste, with "misleading". How much waste is actually recycled and how many end up in landfills?

Nella sua ultima conferenza stampa l’assessore alle politiche dei rifiuti Riposi ha sfoderato ai giornali un po’ di numeri per tranquillizzare i cittadini sul nuovo sistema di gestione dei rifiuti. Ha parlato di una “riduzione significativa”, del “dieci per cento di risparmio” e di una raccolta differenziata che “supera il 70 per cento”.

Tante parole, ma poco o nulla di concreto. Dopo quattro mesi dalla nuova gestione, ancora non si conosce la cifra che dovrà sborsare ogni singolo cittadino per il conferimento dei rifiuti. Il periodo di prova del nuovo sistema si allunga e l’applicazione della tariffa slitta di mese in mese. Quando will start charging? How much will fall to the citizens? But most importantly, how you can apply a tariff specifies in a compromised system to cover the bins that start even without the electronic key? How much and how the transfer of dry, not registered by the electronic chip will affect the price?

The commissioner spoke of record peaks of recycling, but what is really the quality of the differential? Just peeking in the various boxes often appear to be differentiated rejection of poor quality. The head of Vedelago, Carla Poli, our cameras had said that the differentiated quality of felt and a disgusting "because" all mixed. " "When I came here to give the plastic" had revealed the head of the center, "despite the great claims about the quality of the collection - which was then about 30% - the difference was 20-26%, a maximum permitted error of 8%. "So," he stressed, "removing the gap, Feltre would be even below the limits imposed by the European Community, with the risk of paying a hefty fine."

So that 70% of collection to the press the Councillor Rest propionate is a misleading figure, since the actual quality the data may be very different. The only parameter which can indicate the effective functioning of the collection is the actual recycling rate (the town of Ponte nelle Alpi, for example, has a recycling rate of 90%). What is the percentage in that 70% of actual recycling? What are the percentages of paper, glass and "plastic" (or better packaging) actually recycled?

Assessor Rest, then, would not dream of saying to the press and citizens to Feltre is a town "riciclone. Rather than saying it is a common raccoglione.

Five Stars MoVement
FELTRE

Wednesday, September 8, 2010

How Does Miralax Taste

06 - 22 ago... CLIMBING IN KALYMNOS 2010!














Two weeks in Kalymnos that are a dream .. and at the end of the second week you realize (with regret) that are flown and that there is still plenty to do.
year then I allowed even the canoe ride to the island Telendos it deserves.
This holiday coincided with some small satisfaction climbing, so relax, various ailments (tonsillitis, bee bites, etc. ..... do not laugh at the misfortunes of others - thanks!) Overcome with courage, good company.

Ta '

How Does Miralax Taste

06 - 22 ago... CLIMBING IN KALYMNOS 2010!














Two weeks in Kalymnos that are a dream .. and at the end of the second week you realize (with regret) that are flown and that there is still plenty to do.
year then I allowed even the canoe ride to the island Telendos it deserves.
This holiday coincided with some small satisfaction climbing, so relax, various ailments (tonsillitis, bee bites, etc. ..... do not laugh at the misfortunes of others - thanks!) Overcome with courage, good company.

Ta '